Coleman 5431B Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Coleman 5431B. Coleman 5431B User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 24
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
IMPORTANT
Read this manual carefully before assembling, using or servicing these stoves. Keep
this manual for future reference. If you have questions about assembly, operation,
servicing or repair of these stoves, please call Coleman at 1-800-835-3278 or TDD:
316-832-8707. In Canada call 1-800-387-6161.
Propane Stoves
Réchauds à propane
Estufas de gas Propano
Instructions for use
Notice d’emploi
Instrucciones de uso
© 2008 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com
5431B Series
®®
ANSI Z21.72b - CSA 11.2b (2002)
Camp Stove
Poêle de camping
Estufa de campamento
Standard Ignition
Allumage standard
Encendido estándar
IMPORTANT
Lisez attentivement ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou de réparer le réchaud
et gardez-le pour référence ultérieure. Pour toute question en ce qui concerne
l’assemblage, le fonctionnement, l’entretien ou la réparation, appelez Coleman au 1
800 835-3278 ou
ATS 316-832-8707 aux États-Unis et au 1 800 387-6161 au Canada.
IMPORTANTE
Lea este manual cuidadosamente antes de ensamblar, usar o reparar esta estufa.
Guarde este manual para uso de referencia en el futuro. Si tiene alguna pregunta acerca
del ensamblaje, uso, compostura o reparaciones a la estufa, por favor llame a Coleman
al 1-800-835-3278 o TDD: 316-832-8707. En Canada llame al 1-800-387-6161.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Podsumowanie treści

Strona 1 - 5431B Series

IMPORTANTRead this manual carefully before assembling, using or servicing these stoves. Keepthis manual for future reference. If you have questions ab

Strona 2 - FOR YOUR

Français-3DANGER• RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE• Ce réchaud est un appareil à combustion.Tous les appareils à combustion génèrent del’oxyde de car

Strona 3 - English-2

Français-4AssemblageCaractéristiquestechniquesPuissance d’entrée: 10 000 BTU/H par brûleurCatégorie: Propane à pression régulariséeAlimentation: Boute

Strona 4 - Characteristics

Français-5AllumageAVERTISSEMENT• Effectuez la recherche des fuites au grand air.• Éteignez toutes les flammes nues.• Ne fumez JAMAIS en recherchant le

Strona 5 - To Turn Off

Français-6• SOINS PARTICULIERS• Gardez la proximité du réchaud propre etexempte de matières combustibles, d’essenceet d’autres vapeurs ou liquides inf

Strona 6 - To Store

Français-7NomenclatureNoNode pièce Désignation1 5431-1321 Ensemble de l’allumeur (allumage par allumette)5431-6341 Ensemble de l’allumeur (allumage él

Strona 7 - English-6

Español-1No almacene ni usegasolina u otros líqui-dos que contenganvapores inflamablescerca de este ni conningún otro aparato.PARA SUSEGURIDAD RIESGO

Strona 8 - SÉCURITÉ

Este manual contiene información muy impor-tante acerca del ensamblaje, operación y manten-imiento de este aparato de propano para el airelibre. Hay i

Strona 9 - Français-2

Español-3ADVERTENCIANo la use dentro de la casa ni envehículos de recreo.Nosotros no podemos preveer cada uso que sepueda hacer de nuestros productos.

Strona 10 - ATTENTION

Español-4Características TécnicasConsumo: 10,000 BTU/H por quemadorCategoria: Presión reguada de propanoCombustible:Cilindros de propano desechables

Strona 11 - Caractéristiques

Español-5ADVERTENCIA• Haga la verificación de fugas al aire libre.• Extinga todas llamas directas.• No verifique nunca una fuga cuando fume.• No use l

Strona 12 - AVERTISSEMENT

English-1If you smell gas:1. Do not attempt tolight appliance.2. Extinguish anyopen flame.3. Disconnect fromfuel supply.FOR YOURSAFETYDo not store or

Strona 13 - Entretien

Español-6Para Limpiarla Asegúrese que la estufa esté fríal. Ponga la estufa alejada de una llama(incluyendo las llamas del piloto) y otrasfuentes de

Strona 14 - Français-7

Español-7Lista de Piezas1234657No. No. de pieza Descripción1 5431-1321 Ens. del Quemador (encendido con fósforos)5431-6341 Ens. del Quemador (encendid

Strona 17 - ADVERTENCIA

4010002973 (20080114)The Coleman Company, Inc. • 3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707Sunbeam Corporation (C

Strona 18 - Para Armar

English-2• This product is fueled by propane gas. Propanegas is invisible, odorless, and flammable. Anodorant is normally added to help detect leaksan

Strona 19

English-3To Set UpTechnicalCharacteristicsInput: 10,000 BTU/H per burnerCategory: Pressure regulated propaneFuel:16.4 oz. disposable propane cylinders

Strona 20 - Para Apagarla

English-4To LightDANGER• EXPLOSION - FIRE HAZARD• Propane is heavier than air and can accumu-late in low places. If you smell gas, leave thearea immed

Strona 21 - Español-7

English-5To Clean Make sure stove is cool. Move stove away from flame (including pilotlights) and other ignition sources. Remove propane cylinder f

Strona 22

English-6WarrantyParts ListNo. Part Number Description1 5431-1321 Burner Assy.(matchlight)5431-6341 Burner Assy.(electronic ignition)2 5431-5101 Burne

Strona 23

Français-1Que faire si vous sentezune odeur de gaz :1. Ne pas tenter d’allumerd’appareils.2. Éteindre toute flamme.3. Couper l’alimentation engaz à la

Strona 24 - 4010002973 (20080114)

Français-2• Cet appareil brûle le gaz propane, un gazincolore, inodore et inflammable. Un odorisantest généralement incorporé au gaz pour luiconférer

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag